31
Oct
給之前留言的一點回應:
Mac OS X 的官方稱呼是Mac OS Ten,是繼承OS 9,OS 8,OS 7。X 是羅馬數字,英語發音是Ten,這個無需要爭辯,因為這是事實。美國人把Mac OS Ten 唸Mac OS (ex),台灣人唸Mac OS (ex),大陸人唸Mac OS (ex),甚至香港人唸Mac OS (ex),難道OS X 就真的是OS (ex) 嗎?如果你覺得是,那就是犯上邏輯的謬誤 - 「訴諸大眾」(Popularity) 以被廣泛接納為理由服人。例子:「看!人人都這樣說,還會錯嗎?」
不過,我不會質疑這些人的智商,為甚麼呢?一來他們可能不知道X 是羅馬數字,二來可能覺得因為Mac OS以UNIX 作為基礎,所以就唸作(ex)。那麼我先前是罵誰呢?我針對的是本地自稱hardcore Mac user,用台灣的說法就是「很哈很哈Mac 的人」,一個「很哈很哈Mac 的人」,連作業系統的發音也搞錯,你不覺得離譜,是你自己對人要求不高,但不等如其他人跟你一樣,我對於這伙「很哈很哈Mac 的人」的要求很高,因為他們自稱「很哈很哈Mac」,而「很哈很哈Mac 的人」唸作Mac OS (ex),不專業之餘,也有失「很哈很哈Mac」這個稱呼,要不就要「正名」,要不就不要說自己「很哈很哈Mac」。
至於那位只能假冒Steve Jobs 的朋友,你以為你假裝賈伯斯,叫人去舔糞,就會讓我腦殘嗎?你若是想羞辱我的智商,你應該指出文中謬誤,把真憑實據拿出來吧。把這種沒教養、沒水準、上不了台面的字眼掛在嘴邊,你的水平最高只是個網絡小白,你其實是羞辱你自己。









16:49 on October 31st, 2005
應該跟中學生將Z應該讀作「易set」而不是”司”(震音)?
應該跟闊太將Hermes應該讀作「靴密屎」而不是her-meez?
Encore連DJ都讀作「End call」但不代表這個字不是讀作on call?
17:18 on October 31st, 2005
忽然令我想起原來很多人不知道Z Gundam是唸作Zeta Gundam,也不知ZZ Gundam是唸作Double Zeta Gundam。
無知不是罪,無知又死撐就死死罪。嘻。
21:33 on October 31st, 2005
有知識不是罪。那位自稱 Steve Jobs 的冒名者應該虛心求教。
生平最頂不順那些沒甚麼知識又要大聲嚷嚷,又不敢以真面目示人的傢伙。
Kelly 君應不與這種人一般見識。why lower yourself to his sub-standard mentality?
22:20 on October 31st, 2005
嘩,咁都得?錯都仲咁大聲?睇左咁多年 keynote 都未聽過 os es 喎,乜來架?
不過打開電視,無知者是大多數,傻瓜也可以當總統,還是快快收聲好了。因為在反智的社會,講道理就是說教,堅持己見就是高傲。這是一個文明的可悲呢。
23:54 on October 31st, 2005
Seems like the best way to deal to ‘Mr. Jobs’ would be to ignore him entirely, he is probably some bored 12yr old kid with nothing better to do then bitching about on other people’s blogs, hoping people angrily respond to them so that he can laugh about it.
23:56 on October 31st, 2005
好吧,我承認X唸成Ten,不過我不會認錯的,我永遠都會叫他小叮噹而不是哆啦A夢。
09:35 on November 1st, 2005
假如你認為將多啦A夢讀成小叮噹可與你在這處做的高智能行為相題並論,我對閣下的智商發展及精神健康有十分嚴重的懷疑。
我想只有不知廉恥的人才會承認自己錯之後,再加句「不會認錯」。你第一句不就是認錯了嗎?要是這樣有骨氣有專嚴就不要認X唸成Ten吧!得把口吹,返屋企耕田啦!
01:21 on November 3rd, 2005
算啦, Steve Jobs 先生肯承認X唸成Ten, 己經好難得架啦, 宜家就俾佢好落台 d 啦. 成長唔係一朝一夕o既事…….