My Life as Open Source

Despite all my rage I am still just a rat in a cage

話說美國佬將垂死的大陸project 交給我們接手,希望我們可以「妙手回春」,可是,了解過後,原來只得美國佬一廂情願,大陸根本當她「逢場作興」,並以日後再作考慮來含糊回應,結果美國佬問我,”Does it look dead?

為怕美國佬中國 (掘金) 夢碎,為表明我地有幫手,曰:”Well it ain’t dead yet, but I’d say it’s in a coma with life supporting system within the Intensive Care unit.

美國佬回覆:”I love the analogy. Keep up the good work in the trauma center.

當日今日:
  1. 2011:  王牌之旅(0)
  2. 2010:  2010 東京(4)
  3. 2007:  活著(0)
  4. 2006:  You're pitiful, it's true(3)
  5. 2006:  盧海鵬呀~(13)
  6. 2001:  可愛嬰兒衫(0)

3 Comments

  1. A more American analogy.

    As vegetative as Terri Schiavo.

  2. nikita
    20:34 on October 4th, 2005

    唔得架,一來唔會提到敏感話題,二來無理由暗示自己個project 會死架嘛,日後大陸佬真係唔做,咪同佢講盡晒人事,佢唔做我都無計,如果日後又真真係比我煲得番,又可以誇自己醫術高明。

  3. Ray
    23:13 on October 4th, 2005

    And if 大陸佬真係唔做, you can always say it’s gone for cryopreservation for treatment in the future :)