My Life as Open Source

Despite all my rage I am still just a rat in a cage

著魔似的 正在翻看魔戒,進展理想,已經在看第二部,周遭的人感到奇怪,為甚麼每天見我在看魔戒?

魔戒是個偉大的RPG,之前看第一部曲時有很多細節如各人的血統部族歷史沒有注意,所以來到第三部曲時感到有點迷罔,就正如玩RPG,先前沒有拿某種道具,因為去到最後已經不能折返原地,遊戲便不能完成了。

早前已提到地名難以應付,主要是翻譯的問題,又長又難讀。其次便是人名,除了譯得冗長之外,要命的是每一種東西或生物,也有好幾個名字,�|例說:通用語稱為「X」的物體,精靈話|稱為「XYZ」,矮人|稱為「YYY」,北方人稱為「ZXX」,而遠古時代的皇族|叫作「ZZZ」。在這情況之下,很多時|被他們Nicam 式搞亂。

同事G 問和金庸相比,那一個好看?我不能對兩位作者作出比較,這是毫無意義的。我只能說他們兩位也有擁有魔法,令讀者著魔。

If I lived in Middle-Earth, it would be in:

The Shire

The rolling green hills, the springtime weather, and especially being surrounded by the ones you love makes the Shire a comfortable area for you. You love being surrounded only by the ones you care about, and you only desire this in an environment that is vast and open to nature, unlike in the cities or the caves.

Take the
“Where in Middle-Earth Would I Live?” Quiz
by skepticism

Comments are closed.