11
Feb
有去過家長討論區的人士對於退學信需求之多應該甚為了解,至於原因為何,吾不欲分析,唯獨奇怪的是,有心「捨牙」退學信的人士從來不會在討論區內列出退學信式樣,要人留下電郵地址,其實退學信格式只不過是文字一堆,為甚麼一定要用電郵傳遞?將退學信貼在討論區內更可省下發電郵的功夫,這些post 不免給我有收集電郵作商業用途之嫌,anyway,中文退學信有其固定抬頭和下款,我請教過高人之後,退學信的中文格式如下:
xxx 學校
xx 校長道鑒︰小兒/ 女 (姓名) 就讀於(班別) (學號),須由(日期/學期) 開始退學,特函謹告。
祝
道安
家長
xxx日期
至於英文格式較簡單,可以這樣寫:
Dear Principal’s Name:
This is to inform you that as of date, I am withdrawing my child, child’s full name, from the school’s name.
Sincerely,
Signatures
本文title 和內文有「退學信」三字,相信會成為拙博高點擊率的文也,完全是為google ranking 而寫~
更新:謝拙劍園園主賜教,原文「懇請批准」改為「特函謹告」。
當日今日:- 2010: 回帶:百萬行(2)
- 2008: 歌碟詞repeat shuffle合一(0)
- 2008: 再來博益村上(7)
- 2007: 超便宜數獨遊戲(6)
- 2006: Felt baby move, woo hoo!(1)
- 2004: 冬の濕原號觀光火車(0)








14:08 on February 11th, 2009
中文信中最後禮貌一句【懇請批准】有針嚼餘地。
因為在英文信中只是 This is to inform ;
可能寫【謹以函告】或【特函謹告】會比較沒有那麼低了一截似的。
我口痕而已,莫認真!
14:24 on February 11th, 2009
@katana: 對,因為唔存在批唔批准呢一回事。謝賜教。
16:09 on February 11th, 2009
in so far as school matters r concerned, my rough impression is that bk users r very selfish. they only love to show off (or share their joy(!), such as the successful admission of their children to particular “great” schools). they hardly share any useful info, such as interview tips.
maybe they think there’s conflict of interests. that is, for example, if a parent lets ppl know something abt a particular school, his/her child will then lose a comparative advantage. similarly, if a parent discloses his/her template of a kind of letter, it could be widely copied, and his/her letter will not be original anymore.
so, better count on oneself, as ever!
21:19 on February 11th, 2009
哈哈,難道電郵版退學信會解釋埋點解要退學的?
23:58 on February 11th, 2009
@PK_: 哈哈,通常講出來的多是同學校人士有私交才成功之類的myth。
@maki: 唔知呀,不過退學理由最行貨的係搬屋啦,唔通話人聽有第二間學校收左咩。